列 王 紀 下 14:21
猶大 3063 眾 3605 民 5971 立 3947 , 8799 # 853 亞瑪謝 558 的兒子 1121 亞撒利雅 5838 【又名烏西雅】接續 8478 他父 1 作王 4427 , 8686 # 853 , 那時他 1931 年 1121 十六 8337 , 6240 歲 8141 。 2 Kings 14:21 And all the people 5971 of Judah 3063 took 3947 , 8799 Azariah 5838 , which was sixteen 8337 , 6240 years 8141 old 1121 , and made him king 4427 , 8686 instead of his father 1 Amaziah 558 . [Azariah: also called, Uzziah] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|