列 王 紀 下 14:25
他 1931 收回 7725 , 8689 # 853 以色列 3478 邊界 1366 之地, 從哈馬 2574 口 4480 , 9001 , 935 , 8800 直到 5704 亞拉巴 6160 海 3220 , 正如耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 藉 9002 , 3027 他僕人 5650 迦特希弗人 4480 , 1662 亞米太 573 的 834 兒子 1121 先知 5030 約拿 3124 所 834 說 1696 , 8765 的 # 9003 # 1697 。 2 Kings 14:25 He restored 7725 , 8689 the coast 1366 of Israel 3478 from the entering 935 , 8800 of Hamath 2574 unto the sea 3220 of the plain 6160 , according to the word 1697 of the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 , which he spake 1696 , 8765 by the hand 3027 of his servant 5650 Jonah 3124 , the son 1121 of Amittai 573 , the prophet 5030 , which was of Gathhepher 1662 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|