列 王 紀 下 14:28
耶羅波安 3379 其餘 3499 的事 1697 , 凡 3605 他所 834 行 6213 , 8804 的和他的勇力 1369 , 他怎樣 834 爭戰 3898 , 8738 , 怎樣 834 收回 7725 , 8689 # 853 大馬士革 1834 和 853 先前屬猶大 9001 , 3063 的哈馬 2574 歸以色列 9002 , 3478 , 都 # 3808 # 1992 寫 3789 , 8803 在 5921 以色列 3478 諸王 9001 , 4428 # 1697 # 3117 記 5612 上。 2 Kings 14:28 Now the rest 3499 of the acts 1697 of Jeroboam 3379 , and all that he did 6213 , 8804 , and his might 1369 , how he warred 3898 , 8738 , and how he recovered 7725 , 8689 Damascus 1834 , and Hamath 2574 , which belonged to Judah 3063 , for Israel 3478 , are they not written 3789 , 8803 in the book 5612 of the chronicles 1697 , 3117 of the kings 4428 of Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|