列 王 紀 下 18:22
你們若 3588 對我 413 說 559 , 8799 : 我們倚靠 982 , 8804 # 413 耶和華 3068 ─我們的 神 430 , 希西家 2396 豈不是 3808 將 神 1931 的 834 # 853 邱壇 1116 和 853 祭壇 4196 廢去 5493 , 8689 , 且對猶大 9001 , 3063 和耶路撒冷 9001 , 3389 的人說 559 , 8799 : 你們當在耶路撒冷 9002 , 3389 這 2088 壇 4196 前 9001 , 6440 敬拜 7812 , 8691 嗎? 2 Kings 18:22 But if ye say 559 , 8799 unto me, We trust 982 , 8804 in the LORD 3068 our God 430 : is not that he, whose high places 1116 and whose altars 4196 Hezekiah 2396 hath taken away 5493 , 8689 , and hath said 559 , 8799 to Judah 3063 and Jerusalem 3389 , Ye shall worship 7812 , 8691 before 6440 this altar 4196 in Jerusalem 3389 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3389 的意思
rarely Y@ruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim} a dual (in allusion to its two main hills [the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 03390]), probably from (the passive participle of) 03384 and 07999; ; n pr loc AV - Jerusalem 643; 643 Jerusalem = "teaching of peace" 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
希伯來詞彙 #3389 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:15 And Jehozadak went into captivity , when the LORD carried away Judah and Jerusalem03389 by the hand of Nebuchadnezzar. 歷 代 志 上 6:32 And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem03389: and then they waited on their office according to their order. 歷 代 志 上 8:28 These were heads of the fathers, by their generations, chief men . These dwelt in Jerusalem03389. 歷 代 志 上 8:32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem03389, over against them. Shimeah: or, Shimeam 歷 代 志 上 9:3 And in Jerusalem03389 dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh; 歷 代 志 上 9:34 These chief fathers of the Levites were chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem03389. 歷 代 志 上 9:38 And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem03389, over against their brethren. 歷 代 志 上 11:4 And David and all Israel went to Jerusalem03389, which is Jebus; where the Jebusites were , the inhabitants of the land. 歷 代 志 上 14:3 And David took more wives at Jerusalem03389: and David begat more sons and daughters. more: Heb. yet 歷 代 志 上 14:4 Now these are the names of his children which he had in Jerusalem03389; Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon, 歷 代 志 上 15:3 And David gathered all Israel together to Jerusalem03389, to bring up the ark of the LORD unto his place, which he had prepared for it. 歷 代 志 上 18:7 And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem03389. 歷 代 志 上 19:15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem03389. 歷 代 志 上 20:1 And it came to pass, that after the year was expired, at the time that kings go out to battle , Joab led forth the power of the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David tarried at Jerusalem03389. And Joab smote Rabbah, and destroyed it. after...: Heb. at the return of the year 歷 代 志 上 20:3 And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem03389. 歷 代 志 上 21:4 Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem03389. 歷 代 志 上 21:15 And God sent an angel unto Jerusalem03389 to destroy it: and as he was destroying, the LORD beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the LORD stood by the threshingfloor of Ornan the Jebusite. Ornan: also called, Araunah 歷 代 志 上 21:16 And David lifted up his eyes, and saw the angel of the LORD stand between the earth and the heaven, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem03389. Then David and the elders of Israel, who were clothed in sackcloth, fell upon their faces. 歷 代 志 上 23:25 For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem03389 for ever: that...: or, and he dwelleth in Jerusalem, etc 歷 代 志 上 28:1 And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies that ministered to the king by course, and the captains over the thousands, and captains over the hundreds, and the stewards over all the substance and possession of the king, and of his sons, with the officers, and with the mighty men, and with all the valiant men, unto Jerusalem03389. possession: or, cattle and of...: or, and his sons officers: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|