列 王 紀 下 3:9
於是, 以色列 3478 王 4428 和猶大 3063 王 4428 , 並以東 123 王 4428 , 都一同去 3212 , 8799 繞行 5437 , 8799 七 7651 日 3117 的路程 1870 ; 軍隊 9001 , 4264 和所 834 帶的 9002 , 7272 牲畜 9001 , 929 沒 3808 有 1961 水 4325 喝。 2 Kings 3:9 So the king 4428 of Israel 3478 went 3212 , 8799 , and the king 4428 of Judah 3063 , and the king 4428 of Edom 123 : and they fetched a compass 5437 , 8799 of seven 7651 days 3117 ' journey 1870 : and there was no water 4325 for the host 4264 , and for the cattle 929 that followed 7272 them. [that...: Heb. at their feet] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|