列 王 紀 下 21:6
並使 853 他的兒子 1121 經 5674 , 8689 火 9002 , 784 , 又觀兆 6049 , 8782 , 用法術 5172 , 8765 , 立 6213 , 8804 交鬼的 178 和行巫術的 3049 , 多 7235 , 8689 行 9001 , 6213 , 8800 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為惡 7451 的事, 惹動他的怒氣 9001 , 3707 , 8687 ; 2 Kings 21:6 And he made his son 1121 pass 5674 , 8689 through the fire 784 , and observed times 6049 , 8782 , and used enchantments 5172 , 8765 , and dealt 6213 , 8804 with familiar spirits 178 and wizards 3049 : he wrought 6213 , 8800 much 7235 , 8689 wickedness 7451 in the sight 5869 of the LORD 3068 , to provoke him to anger 3707 , 8687 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|