列 王 紀 下 23:13
# 853 從前以色列 3478 王 4428 所羅門 8010 # 834 在 5921 耶路撒冷 3389 前 6440 、 # 834 邪僻 4889 山 9001 , 2022 右邊 4480 , 3225 為西頓人 6722 可憎的神 8251 亞斯他錄 9001 , 6253 、 摩押人 4124 可憎的神 8251 基抹 9001 , 3645 、 亞捫 5983 人 1121 可憎的神 8441 米勒公 9001 , 4445 所 834 築 1129 , 8804 的邱壇 1116 , 王 4428 都污穢了 2930 , 8765 , 2 Kings 23:13 And the high places 1116 that were before 6440 Jerusalem 3389 , which were on the right hand 3225 of the mount 2022 of corruption 4889 , which Solomon 8010 the king 4428 of Israel 3478 had builded 1129 , 8804 for Ashtoreth 6253 the abomination 8251 of the Zidonians 6722 , and for Chemosh 3645 the abomination 8251 of the Moabites 4124 , and for Milcom 4445 the abomination 8441 of the children 1121 of Ammon 5983 , did the king 4428 defile 2930 , 8765 . [the mount...: that is, the mount of Olives] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|