列 王 紀 下 25:4
城 5892 被攻破 1234 , 8735 , 一切 3605 兵 4421 丁 582 就在夜間 3915 從靠近 834 , 5921 王 4428 園 1588 兩城 2346 中間 996 的門 8179 # 1870 逃跑。 迦勒底人 3778 正在四圍 5439 攻 5921 城 5892 , 王就向 # 1870 亞拉巴 6160 逃走 3212 , 8799 。 2 Kings 25:4 And the city 5892 was broken up 1234 , 8735 , and all the men 582 of war 4421 fled by night 3915 by the way 1870 of the gate 8179 between two walls 2346 , which is by the king's 4428 garden 1588 : (now the Chaldees 3778 were against the city 5892 round about 5439 :) and the king went 3212 , 8799 the way 1870 toward the plain 6160 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #582 的意思
源自 0605; TWOT - 136a; 陽性名詞 AV - man 520, certain 10, husbands 3, some 3, merchantmen 2, persons 2, misc 24; 564 1) 人, 人類 1a) 個人 1b) 人 (集合名詞) 1c) 人類
希伯來詞彙 #582 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 8:25 當日殺斃的人,連男帶女共有一萬二千,就是艾城所有的人582。 約 書 亞 記 9:14 以色列人582受了他們些食物,並沒有求問耶和華。 約 書 亞 記 10:2 就甚懼怕;因為基遍是一座大城,如都城一般,比艾城更大,並且城內的人582都是勇士。 約 書 亞 記 10:6 基遍人582就打發人往吉甲的營中去見約書亞,說:「你不要袖手不顧你的僕人,求你速速上來拯救我們,幫助我們,因為住山地亞摩利人的諸王都聚集攻擊我們。」 約 書 亞 記 10:18 約書亞說:「你們把幾塊大石頭滾到洞口,派人582看守, 約 書 亞 記 10:24 帶出那五王到約書亞面前的時候,約書亞就召了以色列眾人來,對那些和他同去的軍582, 4421長說:「你們近前來,把腳踏在這些王的頸項上。」他們就近前來,把腳踏在這些王的頸項上。 約 書 亞 記 18:4 你們每支派當選舉三個人582,我要打發他們去,他們就要起身走遍那地,按著各支派應得的地業寫明(或作:畫圖),就回到我這裡來。 約 書 亞 記 18:8 劃地勢的人582起身去的時候,約書亞囑咐他們說:「你們去走遍那地,劃明地勢,就回到我這裡來。我要在示羅這裡,耶和華面前,為你們拈鬮。」 約 書 亞 記 18:9 他們582就去了,走遍那地,按著城邑分做七分,寫在冊子上,回到示羅營中見約書亞。 士 師 記 6:27 基甸就從他僕人中挑了十個人582,照著耶和華吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人582,不敢在白晝行這事,就在夜間行了。 士 師 記 6:28 城裡的人582清早起來,見巴力的壇拆毀,壇旁的木偶砍下,第二隻牛獻在新築的壇上, 士 師 記 6:30 城裡的人582對約阿施說:「將你兒子交出來,好治死他;因為他拆毀了巴力的壇,砍下壇旁的木偶。」 士 師 記 8:5 基甸對疏割人9001, 582說:「求你們拿餅來給跟隨我的人吃,因為他們疲乏了;我們追趕米甸人的兩個王西巴和撒慕拿。」 士 師 記 8:8 基甸從那裡上到毗努伊勒,對那裡的人也是這樣說;毗努伊勒人582也與疏割人582回答他的話一樣。 士 師 記 8:9 他向毗努伊勒人9001, 582說:「我平平安安回來的時候,我必拆毀這樓。」 士 師 記 8:14 捉住疏割的一個#582少年人,問他:「疏割的首領長老是誰?」他就將首領長老七十七個人的名字寫出來。 士 師 記 8:15 基甸到了疏割,對那裡的人582說:「你們從前譏誚我說:『西巴和撒慕拿已經在你手裡,你使我們將餅給跟隨你的疲乏人9001, 582嗎?』現在西巴和撒慕拿在這裡。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|