列 王 紀 下 4:22
呼叫 7121 , 8799 # 413 他丈夫 376 說 559 , 8799 : 「 # 4994 你叫 7971 , 8798 一 259 個 # 4480 僕人 5288 給我 9001 牽一 259 匹驢 860 來, 我要快快地 7323 , 8799 去見 5704 神 430 人 376 , 就回來 7725 , 8799 。 」 2 Kings 4:22 And she called 7121 , 8799 unto her husband 376 , and said 559 , 8799 , Send 7971 , 8798 me, I pray thee, one 259 of the young men 5288 , and one 259 of the asses 860 , that I may run 7323 , 8799 to the man 376 of God 430 , and come again 7725 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|