列 王 紀 下 5:11
乃縵 5283 卻發怒 7107 , 8799 走了 3212 , 8799 , 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我想 559 , 8804 他必定 3318 , 8800 出來 3318 , 8799 見我 413 , 站著 5975 , 8804 求告 7121 , 8804 耶和華 3068 ─他 神 430 的名 9002 , 8034 , 在 413 患處 4725 以上搖 5130 , 8689 手 3027 , 治好 622 , 8804 這大痲瘋 6879 , 8794 。 2 Kings 5:11 But Naaman 5283 was wroth 7107 , 8799 , and went away 3212 , 8799 , and said 559 , 8799 , Behold, I thought 559 , 8804 , He will surely 3318 , 8800 come out 3318 , 8799 to me, and stand 5975 , 8804 , and call 7121 , 8804 on the name 8034 of the LORD 3068 his God 430 , and strike 5130 , 8689 his hand 3027 over the place 4725 , and recover 622 , 8804 the leper 6879 , 8794 . [I thought: Heb. I said] [I thought...: or, I said with myself, He will surely come out, etc: Heb. I said] [strike: Heb. move up and down] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|