列 王 紀 下 6:23
王就為他們預備了 3739 , 8799 許多 1419 食物 3740 ; 他們吃 398 , 8799 喝 8354 , 8799 完了, 打發 7971 , 8762 他們回 3212 , 8799 到 413 他們主人 113 那裡。 從此, 亞蘭 758 軍 1416 不 3808 再 3254 , 8804 , 5750 犯 9001 , 935 , 8800 以色列 3478 境 9002 , 776 了。 2 Kings 6:23 And he prepared 3739 , 8799 great 1419 provision 3740 for them: and when they had eaten 398 , 8799 and drunk 8354 , 8799 , he sent them away 7971 , 8762 , and they went 3212 , 8799 to their master 113 . So the bands 1416 of Syria 758 came 935 , 8800 no more 3254 , 8804 into the land 776 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|