列 王 紀 下 9:36
他們回去 7725 , 8799 告訴 5046 , 8686 耶戶 9001 , 耶戶說 559 , 8799 : 「這正 1931 應驗耶和華 3068 藉 9002 , 3027 他僕人 5650 提斯比人 8664 以利亞 452 所 834 說 1696 , 8765 的話 1697 , 說 9001 , 559 , 8800 : 『在耶斯列 3157 田間 9002 , 2506 , 狗 3611 必吃 398 , 8799 # 853 耶洗別 348 的肉 1320 ; 2 Kings 9:36 Wherefore they came again 7725 , 8799 , and told 5046 , 8686 him. And he said 559 , 8799 , This is the word 1697 of the LORD 3068 , which he spake 1696 , 8765 by 3027 his servant 5650 Elijah 452 the Tishbite 8664 , saying 559 , 8800 , In the portion 2506 of Jezreel 3157 shall dogs 3611 eat 398 , 8799 the flesh 1320 of Jezebel 348 : [by: Heb. by the hand of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01851 的意思
源自 01854; TWOT - 448a; 形容詞 欽定本 - thin 5, small 5, leanfleshed 01320 2, dwarf 1, little thing 1; 14 1) 薄的, 小的, 纖細的 1a) 薄的 1b) 小的, 纖細的
希伯來詞彙 #01851 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 41:3 隨後又有七隻母牛從河裡上來,又醜陋又乾瘦1851, 1320,與那七隻母牛一同站在河邊。 創 世 記 41:4 這又醜陋又乾瘦1851, 1320的七隻母牛吃盡了那又美好又肥壯的七隻母牛。法老就醒了。 創 世 記 41:6 隨後又長了七個穗子,又細弱1851又被東風吹焦了。 創 世 記 41:7 這細弱1851的穗子吞了那七個又肥大又飽滿的穗子。法老醒了,不料是個夢。 創 世 記 41:23 隨後又長了七個穗子,枯槁細弱1851,被東風吹焦了。 創 世 記 41:24 這些細弱1851的穗子吞了那七個佳美的穗子。我將這夢告訴了術士,卻沒有人能給我解說。」 出 埃 及 記 16:14 露水上升之後,不料,野地面上有#1851如白霜的小1851圓物。 利 未 記 13:30 祭司就要察看;這災病現象若深於皮,其間有細1851黃毛,就要定他為不潔淨,這是頭疥,是頭上或是鬍鬚上的大痲瘋。 利 未 記 16:12 拿香爐,從耶和華面前的壇上盛滿火炭,又拿一捧搗細的1851香料,都帶入幔子內, 利 未 記 21:20 駝背的、矮矬的1851、眼睛有毛病的、長癬的、長疥的,或是損壞腎子的,都不可近前來。 列 王 紀 上 19:12 地震後有火,耶和華也不在火中;火後有微小1851的聲音。 以 賽 亞 書 29:5 你仇敵的群眾,卻要像細1851塵;強暴人的群眾,也要像飛糠。這事必頃刻之間忽然臨到。 以 賽 亞 書 40:15 看哪,萬民都像水桶的一滴,又算如天平上的微塵;他舉起眾海島,好像極微之物9003, 1851。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|