歷 代 志 上 13:9
到了 935 , 8799 # 5704 基頓 3592 【撒下六章六節作拿艮】的禾場 1637 ; 因為 3588 牛 1241 失前蹄【或作驚跳 8058 , 8804 】, 烏撒 5798 就伸 7971 , 8799 # 853 手 3027 扶住 9001 , 270 , 8800 # 853 約櫃 727 。 1 Chronicles 13:9 And when they came 935 , 8799 unto the threshingfloor 1637 of Chidon 3592 , Uzza 5798 put forth 7971 , 8799 his hand 3027 to hold 270 , 8800 the ark 727 ; for the oxen 1241 stumbled 8058 , 8804 . [Chidon: also called Nachon] [stumbled: or, shook it] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5798 的意思
05797 的陰性; AV - Uzza 10, Uzzah 4; 14 烏撒(Uzza 或 Uzzah) = "強壯有力" 陽性專有名詞 1) 一位因觸碰到約櫃而被耶和華擊殺的人(#撒下 6:6-8|) 2) 便雅憫人以忽的眾子之一 (#代上 8:7|) 3) 隨所羅巴伯由被擄之地歸回的人中, 一個負責在聖服役的家族的祖先 (#拉 2:49;尼 7:51|) 4) 一位米拉利家族的利未人 (#代上 6:29|) 專有名詞 地名 5) 猶大王瑪拿西和亞們墓墳所在的一個園子 (#王下 21:18,26|)
希伯來詞彙 #5798 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 6:3 他們將 神的約櫃從岡上亞比拿達的家裡抬出來,放在新車上;亞比拿達的兩個兒子烏撒5798和亞希約趕這新車。 撒 母 耳 記 下 6:6 到了拿艮的禾場,因為牛失前蹄(或譯:驚跳),烏撒5798就伸手扶住 神的約櫃。 撒 母 耳 記 下 6:7 神耶和華向烏撒9002, 5798發怒,因這錯誤擊殺他,他就死在 神的約櫃旁。 撒 母 耳 記 下 6:8 大衛因耶和華擊殺(原文是闖殺)烏撒9002, 5798,心裡愁煩,就稱那地方為毗列斯‧烏撒,直到今日。 列 王 紀 下 21:18 瑪拿西與他列祖同睡,葬在自己宮院烏撒5798的園內;他兒子亞們接續他作王。 列 王 紀 下 21:26 亞們葬在烏撒5798的園內自己的墳墓裡。他兒子約西亞接續他作王。 歷 代 志 上 6:29 米拉利的兒子是抹利;抹利的兒子是立尼;立尼的兒子是示每;示每的兒子是烏撒5798; 歷 代 志 上 8:7 以忽的兒子乃幔、亞希亞、基拉也被擄去。基拉生烏撒5798、亞希忽。 歷 代 志 上 13:7 他們將 神的約櫃從亞比拿達的家裡抬出來,放在新車上。烏撒5798和亞希約趕車。 歷 代 志 上 13:9 到了基頓【撒下六章六節作拿艮】的禾場;因為牛失前蹄【或作驚跳】,烏撒5798就伸手扶住約櫃。 歷 代 志 上 13:10 耶和華向他9002, 5798發怒,因他伸手扶住約櫃擊殺他,他就死在 神面前。 歷 代 志 上 13:11 大衛因耶和華擊殺【原文作闖殺】烏撒9002, 5798,心裡愁煩,就稱那地方為毗列斯‧烏撒,直到今日。 以 斯 拉 記 2:49 烏撒5798的子孫、巴西亞的子孫、比賽的子孫、 尼 希 米 記 7:51 迦散的子孫、烏撒5798的子孫、巴西亞的子孫、 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|