歷 代 志 上 15:2
那時 227 大衛 1732 說 559 , 8804 : 「除了 3588 , 518 利未人 3881 之外, 無人 3808 可抬 9001 , 5375 , 8800 # 853 神 430 的約櫃 727 ; 因為 3588 耶和華 3068 揀選 977 , 8804 他們 9002 抬 9001 , 5375 , 8800 # 853 神 430 的約櫃 727 , 且 5704 永遠 5704 , 5769 事奉他 9001 , 8334 , 8763 。 」 1 Chronicles 15:2 Then David 1732 said 559 , 8804 , None ought to carry 5375 , 8800 the ark 727 of God 430 but the Levites 3881 : for them hath the LORD 3068 chosen 977 , 8804 to carry 5375 , 8800 the ark 727 of God 430 , and to minister 8334 , 8763 unto him for 5704 ever 5769 . [None...: Heb. It is not to carry the ark of God, but for the Levites] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|