歷 代 志 上 16:4
大衛 1732 派 5414 , 8799 幾個 4480 利未人 3881 在耶和華 3068 的約櫃 727 前 9001 , 6440 事奉 8334 , 8764 , 頌揚 9001 , 2142 , 8687 , 稱謝 9001 , 3034 , 8687 , 讚美 9001 , 1984 , 8763 耶和華 9001 , 3068 ─以色列 3478 的 神 430 : 1 Chronicles 16:4 And he appointed 5414 , 8799 certain of the Levites 3881 to minister 8334 , 8764 before 6440 the ark 727 of the LORD 3068 , and to record 2142 , 8687 , and to thank 3034 , 8687 and praise 1984 , 8763 the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|