歷 代 志 上 17:27
現在 6258 你喜悅 2974 , 8689 賜福 9001 , 1288 , 8763 與 853 僕人 5650 的家 1004 , 可以永 9001 , 5769 存 9001 , 1961 在你面前 9001 , 6440 。 # 3588 耶和華 3068 啊, 你 859 已經賜福 1288 , 8765 , 還要賜福 1288 , 8794 到永遠 9001 , 5769 。 」 1 Chronicles 17:27 Now therefore let it please 2974 , 8689 thee to bless 1288 , 8763 the house 1004 of thy servant 5650 , that it may be before 6440 thee for ever 5769 : for thou blessest 1288 , 8765 , O LORD 3068 , and it shall be blessed 1288 , 8794 for ever 5769 . [let...: or, it hath pleased thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|