歷 代 志 上 19:16
亞蘭人 758 見 7200 , 8799 # 3588 自己被 9001 , 6440 以色列人 3478 打敗 5062 , 8738 , 就打發 7971 , 8799 使者 4397 將 853 大河 5104 那邊 4480 , 5676 的 834 亞蘭人 758 調來 3318 , 8686 , 哈大利謝 1928 的 # 6635 將軍 8269 朔法 7780 率領他們 9001 , 6440 。 1 Chronicles 19:16 And when the Syrians 758 saw 7200 , 8799 that they were put to the worse 5062 , 8738 before 6440 Israel 3478 , they sent 7971 , 8799 messengers 4397 , and drew forth 3318 , 8686 the Syrians 758 that were beyond 5676 the river 5104 : and Shophach 7780 the captain 8269 of the host 6635 of Hadarezer 1928 went before 6440 them. [river: that is, Euphrates] [Shophach: also called, Shobach] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|