歷 代 志 上 23:11
雅哈 3189 是 1961 長 7218 子, 細撒 2125 是次 8145 子。 但耶烏施 3266 和比利亞 1283 的子孫 1121 不 3808 多 7235 , 8689 , 所以算 9001 , 6486 為 1961 一 259 族 9001 , 1004 , 1 。 1 Chronicles 23:11 And Jahath 3189 was the chief 7218 , and Zizah 2125 the second 8145 : but Jeush 3266 and Beriah 1283 had not many 7235 , 8689 sons 1121 ; therefore they were in one 259 reckoning 6486 , according to their father's 1 house 1004 . [had...: Heb. did not multiply sons] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|