歷 代 志 上 29:10
所以, 大衛 1732 在 # 3605 會眾 6951 面前 9001 , 5869 稱頌 1288 , 8762 # 853 耶和華 3068 # 1732 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 ─我們的父 1 , 以色列 3478 的 神 430 # 859 是應當稱頌 1288 , 8803 , # 4480 # 5769 直到 5704 永永遠遠 5769 的! 1 Chronicles 29:10 Wherefore David 1732 blessed 1288 , 8762 the LORD 3068 before 5869 all the congregation 6951 : and David 1732 said 559 , 8799 , Blessed 1288 , 8803 be thou, LORD 3068 God 430 of Israel 3478 our father 1 , for 5704 ever 5769 and ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|