歷 代 志 上 5:22
# 3588 敵人被殺 2491 仆倒 5307 , 8804 的甚多 7227 , 因為 3588 這爭戰 4421 是出乎 神 4480 , 430 。 他們就住 3427 , 8799 在敵人的地上 8478 , 直到 5704 被擄 1473 的時候。 1 Chronicles 5:22 For there fell 5307 , 8804 down many 7227 slain 2491 , because the war 4421 was of God 430 . And they dwelt 3427 , 8799 in their steads until the captivity 1473 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1473 的意思
active participle of 01540; TWOT - 350a; n f AV - captivity 26, carry away 7, captive 5, removing 2, remove 1, captivity + 03627 1; 42 1) exiles, exile, captivity 1a) exiles (coll) 1b) exile, captivity (abstract)
希伯來詞彙 #1473 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 6:10 Take of them of the captivity01473, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah; 撒 迦 利 亞 書 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity01473, and the residue of the people shall not be cut off from the city. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|