歷 代 志 下 15:3
以色列人 9001 , 3478 不 9001 , 3808 信真 571 神 430 , 沒有 9001 , 3808 訓誨 3384 , 8688 的祭司 3548 , 也沒有 9001 , 3808 律法 8451 , 已經好久了 7227 , 3117 ; 2 Chronicles 15:3 Now for a long 7227 season 3117 Israel 3478 hath been without 3808 the true 571 God 430 , and without a teaching 3384 , 8688 priest 3548 , and without law 8451 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|