歷 代 志 下 16:7
那 1931 時 9002 , 6256 , 先見 7203 哈拿尼 2607 來 935 , 8804 見 413 猶大 3063 王 4428 亞撒 609 , 對他 413 說 559 , 8799 : 「因你仰賴 9002 , 8172 , 8736 # 5921 亞蘭 758 王 4428 , 沒有 3808 仰賴 8172 , 8738 # 5921 耶和華 3068 ─你的 神 430 , 所 5921 以 3651 亞蘭 758 王 4428 的軍兵 2428 脫離了 4422 , 8738 你的手 4480 , 3027 。 2 Chronicles 16:7 And at that time 6256 Hanani 2607 the seer 7200 , 8802 came 935 , 8804 to Asa 609 king 4428 of Judah 3063 , and said 559 , 8799 unto him, Because thou hast relied 8172 , 8736 on the king 4428 of Syria 758 , and not relied 8172 , 8738 on the LORD 3068 thy God 430 , therefore is the host 2428 of the king 4428 of Syria 758 escaped 4422 , 8738 out of thine hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|