歷 代 志 下 18:31
# 1961 車兵 7393 長 8269 看見 9003 , 7200 , 8800 # 853 約沙法 3092 便 # 1992 說 559 , 8804 , 這必是 1931 以色列 3478 王 4428 , 就轉過去 5437 , 8799 與他 5921 爭戰 9001 , 3898 , 8736 。 約沙法 3092 一呼喊 2199 , 8799 , 耶和華 3068 就幫助他 5826 , 8804 , 神 430 又感動 5496 , 8686 他們離開他 4480 。 2 Chronicles 18:31 And it came to pass, when the captains 8269 of the chariots 7393 saw 7200 , 8800 Jehoshaphat 3092 , that they said 559 , 8804 , It is the king 4428 of Israel 3478 . Therefore they compassed about 5437 , 8799 him to fight 3898 , 8736 : but Jehoshaphat 3092 cried out 2199 , 8799 , and the LORD 3068 helped 5826 , 8804 him; and God 430 moved 5496 , 8686 them to depart from him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|