歷 代 志 下 19:10
住 3427 , 8802 在各城裡 9002 , 5892 你們的弟兄 4480 , 251 , 若有 # 3605 爭訟的事 7379 # 834 來 935 , 8799 到你們 5921 這裡, 或 996 為 9001 , 1818 流血 1818 , 或 996 犯律法 8451 、 誡命 9001 , 4687 、 律例 9001 , 2706 、 典章 9001 , 4941 , 你們要警戒 2094 , 8689 他們 853 , 免得 3808 他們得罪 816 , 8799 耶和華 9001 , 3068 , 以致他的忿怒 7110 臨 1961 到你們 5921 和 5921 你們的弟兄 251 ; 這樣 3541 行 6213 , 8799 , 你們就沒有 3808 罪了 816 , 8799 。 2 Chronicles 19:10 And what cause 7379 soever shall come 935 , 8799 to you of your brethren 251 that dwell 3427 , 8802 in their cities 5892 , between blood 1818 and blood 1818 , between law 8451 and commandment 4687 , statutes 2706 and judgments 4941 , ye shall even warn 2094 , 8689 them that they trespass 816 , 8799 not against the LORD 3068 , and so wrath 7110 come upon you, and upon your brethren 251 : this 3541 do 6213 , 8799 , and ye shall not trespass 816 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 27:2 正月第一班的班長#5921是撒巴第業的兒子雅朔班;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:4 二月的班長#5921是亞哈希人朵代,還有副官密基羅;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:5 三月第三班的班長【原文作軍長;下同】是祭司耶何耶大的兒子比拿雅;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:6 這比拿雅是那三十人中的勇士,管理5921那三十人;他班內又有他兒子暗米薩拔。 歷 代 志 上 27:7 四月第四班的班長是約押的兄弟亞撒黑。接續他的是他兒子西巴第雅;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:8 五月第五班的班長是伊斯拉人珊合;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:9 六月第六班的班長是提哥亞人益吉的兒子以拉;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:10 七月第七班的班長是以法蓮族比倫人希利斯;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:11 八月第八班的班長是謝拉族戶沙人西比該;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:12 九月第九班的班長是便雅憫族亞拿突人亞比以謝;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:13 十月第十班的班長是謝拉族尼陀法人瑪哈萊;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:14 十一月第十一班的班長是以法蓮族比拉頓人比拿雅;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:15 十二月第十二班的班長是俄陀聶族尼陀法人黑玳;#5921他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:16 管理5921以色列眾支派的記在下面:管流便人的是細基利的兒子以利以謝;管西緬人的是瑪迦的兒子示法提雅; 歷 代 志 上 27:24 洗魯雅的兒子約押動手數點,當時耶和華的烈怒臨到5921以色列人;因此,沒有點完,數目也沒有寫在大衛王記上。 歷 代 志 上 27:25 掌管5921王府庫的是亞疊的兒子押斯馬威。掌管5921田野城邑村莊保障之倉庫的是烏西雅的兒子約拿單。 歷 代 志 上 27:26 掌管5921耕田種地的是基綠的兒子以斯利。 歷 代 志 上 27:27 掌管5921葡萄園的是拉瑪人示每。掌管5921葡萄園酒窖的是實弗米人撒巴底。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|