歷 代 志 下 19:10
住 3427 , 8802 在各城裡 9002 , 5892 你們的弟兄 4480 , 251 , 若有 # 3605 爭訟的事 7379 # 834 來 935 , 8799 到你們 5921 這裡, 或 996 為 9001 , 1818 流血 1818 , 或 996 犯律法 8451 、 誡命 9001 , 4687 、 律例 9001 , 2706 、 典章 9001 , 4941 , 你們要警戒 2094 , 8689 他們 853 , 免得 3808 他們得罪 816 , 8799 耶和華 9001 , 3068 , 以致他的忿怒 7110 臨 1961 到你們 5921 和 5921 你們的弟兄 251 ; 這樣 3541 行 6213 , 8799 , 你們就沒有 3808 罪了 816 , 8799 。 2 Chronicles 19:10 And what cause 7379 soever shall come 935 , 8799 to you of your brethren 251 that dwell 3427 , 8802 in their cities 5892 , between blood 1818 and blood 1818 , between law 8451 and commandment 4687 , statutes 2706 and judgments 4941 , ye shall even warn 2094 , 8689 them that they trespass 816 , 8799 not against the LORD 3068 , and so wrath 7110 come upon you, and upon your brethren 251 : this 3541 do 6213 , 8799 , and ye shall not trespass 816 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 21:10 「你去告訴大衛說9001, 559, 8800,耶和華如此說:我有三樣災,隨你9001選擇一樣,我好降與你9001。」 歷 代 志 上 21:11 於是,迦得來見大衛,對他9001說:「耶和華如此說:『你可以隨意9001選擇: 歷 代 志 上 21:12 或三年的饑荒;或敗在你敵人面前,被敵人的刀追殺9001, 5381, 8688三個月;或在你國中有耶和華的刀,就是三日的瘟疫,耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。』現在你要想一想,我好回覆那差我來的。」 歷 代 志 上 21:13 大衛對迦得說:「我甚為難#9001。我願落在耶和華的手裡,因為他有豐盛的憐憫;我不願落在人的手裡。」 歷 代 志 上 21:15 神差遣使者去滅9001, 7843, 8687耶路撒冷9001, 3389,剛要滅的時候,耶和華看見後悔,就不降這災了,吩咐滅城的天使9001, 4397說:「夠了,住手吧!」那時,耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。 歷 代 志 上 21:17 大衛禱告 神說:「吩咐數點9001, 4487, 8800百姓的不是我麼?我犯了罪,行了惡,但這群羊做了甚麼呢?願耶和華─我 神的手攻擊我和我的父家,不要攻擊你的民,降瘟疫9001, 4046與他們。」 歷 代 志 上 21:18 耶和華的使者吩咐迦得去告訴9001, 559, 8800大衛9001, 1732,叫他上去,在耶布斯人阿珥楠的禾場上為耶和華9001, 3068築9001, 6965, 8687一座壇; 歷 代 志 上 21:21 大衛到了阿珥楠那裡,阿珥楠看見大衛,就從禾場上出去,臉伏於地,向他#9001下拜。 歷 代 志 上 21:22 大衛對阿珥楠說:「你將這禾場與相連之地賣給我9001,我必給你足價#9001,我好在其上為耶和華9001, 3068築一座壇,使民間的瘟疫止住。」 歷 代 志 上 21:23 阿珥楠對大衛說:「你9001可以用這禾場,願我主我王照你所喜悅的去行。我也將牛給你作燔祭9001, 5930,把打糧的器具當柴9001, 6086燒,拿麥子作素祭9001, 4503。這些我都送給你。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|