歷 代 志 下 20:26
第四 7243 日 9002 , 3117 眾人聚集 6950 , 8738 在比拉迦 1294 谷 9001 , 6010 【就是稱頌的意思】, # 3588 在那裡 8033 稱頌 1288 , 8765 # 853 耶和華 3068 。 因 5921 此 3651 那 1931 地方 4725 # 853 名 8034 叫 7121 , 8804 比拉迦 1294 谷 6010 , 直到 5704 今日 3117 。 2 Chronicles 20:26 And on the fourth 7243 day 3117 they assembled 6950 , 8738 themselves in the valley 6010 of Berachah 1294 ; for there they blessed 1288 , 8765 the LORD 3068 : therefore the name 8034 of the same place 4725 was called 7121 , 8804 , The valley 6010 of Berachah 1294 , unto this day 3117 . [Berachah: that is, blessing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|