歷 代 志 下 26:4
烏西雅行 6213 , 8799 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為正 3477 的事, 效法他父 1 亞瑪謝 558 一切 9003 , 3605 所 834 行 6213 , 8804 的; 2 Chronicles 26:4 And he did 6213 , 8799 that which was right 3477 in the sight 5869 of the LORD 3068 , according to all that his father 1 Amaziah 558 did 6213 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03415 的意思
a primitive root; TWOT - 917; v AV - displease 9, grieved 4, grievous 3, evil 2, ill 2, harm 1, sad 1; 22 1) (Qal) to tremble, quiver
希伯來詞彙 #03415 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 59:15 Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it , and it displeased03415, 8799, 05869 him that there was no judgment. maketh...: or, is accounted mad it displeased...: Heb. it was evil in his eyes 約 拿 書 4:1 But it displeased03415, 8799 Jonah exceedingly, and he was very angry. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|