歷 代 志 下 28:13
對他們 9001 說 559 , 8799 : 「你們不可 3808 帶進 935 , 8686 # 853 這被擄的人 7633 來 2008 ! # 3588 你們 859 想要 559 , 8802 使我們 5921 得罪 9001 , 819 耶和華 3068 , 加增 9001 , 3254 , 8687 # 5921 我們的罪惡 2403 # 5921 過犯 819 ? 因為 3588 我們的 9001 罪過 819 甚大 7227 , 已經有烈 2740 怒 639 臨到 5921 以色列人 3478 了。 」 2 Chronicles 28:13 And said 559 , 8799 unto them, Ye shall not bring in 935 , 8686 the captives 7633 hither: for whereas we have offended 819 against the LORD 3068 already , ye intend 559 , 8802 to add 3254 , 8687 more to our sins 2403 and to our trespass 819 : for our trespass 819 is great 7227 , and there is fierce 2740 wrath 639 against Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|