歷 代 志 下 29:24
祭司 3548 宰了羊 7819 , 8799 , 將 853 血 1818 獻在壇 4196 上作贖罪祭 9001 , 2398 , 8762 , 為 5921 以色列 3478 眾人 3605 贖罪 9001 , 3722 , 8763 , 因為 3588 王 4428 吩咐 559 , 8804 將燔祭 5930 和贖罪祭 2403 為以色列 3478 眾人 9001 , 3605 獻上。 2 Chronicles 29:24 And the priests 3548 killed 7819 , 8799 them, and they made reconciliation 2398 , 8762 with their blood 1818 upon the altar 4196 , to make an atonement 3722 , 8763 for all Israel 3478 : for the king 4428 commanded 559 , 8804 that the burnt offering 5930 and the sin offering 2403 should be made for all Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|