歷 代 志 下 30:22
希西家 3169 慰勞 # 1696 # 8762 # 5921 # 3820 一切 3605 善於 7919 , 8688 事奉 # 2896 # 7922 耶和華 9001 , 3068 的利未人 3881 。 於是眾人吃 398 , 8799 # 853 節 4150 筵七 7651 日 3117 , 又獻 2076 , 8764 平安 8002 祭 2077 , 且向耶和華 9001 , 3068 ─他們列祖 1 的 神 430 認罪 3034 , 8693 。 2 Chronicles 30:22 And Hezekiah 3169 spake 1696 , 8762 comfortably 3820 unto all the Levites 3881 that taught 7919 , 8688 the good 2896 knowledge 7922 of the LORD 3068 : and they did eat 398 , 8799 throughout the feast 4150 seven 7651 days 3117 , offering 2076 , 8764 peace 8002 offerings 2077 , and making confession 3034 , 8693 to the LORD 3068 God 430 of their fathers 1 . [comfortably...: Heb. to the heart of all] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|