歷 代 志 下 31:5
諭旨 1697 一出 9003 , 6555 , 8800 , 以色列 3478 人 1121 就把初熟的 7225 五穀 1715 、 新酒 8492 、 油 3323 、 蜜 1706 , 和 3605 田地 7704 的出產 8393 多多 7235 , 8689 送來 935 , 8689 , 又把各物的 3605 十分之一 4643 送來 935 , 8689 的極多 9001 , 7230 。 2 Chronicles 31:5 And as soon as the commandment 1697 came abroad 6555 , 8800 , the children 1121 of Israel 3478 brought 935 , 8689 in abundance 7235 , 8689 the firstfruits 7225 of corn 1715 , wine 8492 , and oil 3323 , and honey 1706 , and of all the increase 8393 of the field 7704 ; and the tithe 4643 of all things brought 935 , 8689 they in abundantly 7230 . [came...: Heb. brake forth] [honey: or, dates] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|