歷 代 志 下 32:12
這
1931
希西家
3169
豈不是
3808
廢去
5493
,
8689
#
853
耶和華的邱壇
1116
和
853
祭壇
4196
,
吩咐
559
,
8799
猶大
9001
,
3063
與耶路撒冷
9001
,
3389
的人說
9001
,
559
,
8800
「你們當在一個
259
壇
4196
前
9001
,
6440
敬拜
7812
,
8691
,
在其上
5921
燒香
6999
,
8686
」嗎?
2 Chronicles 32:12
Hath not the same Hezekiah
3169
taken away
5493
,
8689
his high places
1116
and his altars
4196
,
and commanded
559
,
8799
Judah
3063
and Jerusalem
3389
,
saying
559
,
8800
,
Ye shall worship
7812
,
8691
before
6440
one
259
altar
4196
,
and burn incense
6999
,
8686
upon it?
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面