歷 代 志 下 32:10
「亞述 804 王 4428 西拿基立 5576 如此 3541 說 559 , 8804 : 『你們 859 倚靠 982 , 8802 # 5921 甚麼 4100 , 還 # 3427 # 8802 在耶路撒冷 9002 , 3389 受困 9002 , 4692 呢? 2 Chronicles 32:10 Thus saith 559 , 8804 Sennacherib 5576 king 4428 of Assyria 804 , Whereon do ye trust 982 , 8802 , that ye abide 3427 , 8802 in the siege 4692 in Jerusalem 3389 ? [siege: or, strong hold] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|