歷 代 志 下 35:21
他差遣 7971 , 8799 使者 4397 來見 413 約西亞, 說 9001 , 559 , 8800 : 「猶大 3063 王 4428 啊, 我 9001 與你 9001 何干 4100 ? 我今日 3117 來不是 3808 要攻擊你 5921 # 859 , 乃是 3588 要攻擊 413 與我爭戰 4421 之家 1004 , 並且 神 430 吩咐 559 , 8804 我速行 9001 , 926 , 8763 , 你 9001 不要干預 2308 , 8798 神 4480 , 430 的事, 免得 408 他毀滅你 7843 , 8686 , 因為 神 834 是與我 5973 同在。 」 2 Chronicles 35:21 But he sent 7971 , 8799 ambassadors 4397 to him, saying 559 , 8800 , What have I to do with thee, thou king 4428 of Judah 3063 ? I come not against thee this day 3117 , but against the house 1004 wherewith I have war 4421 : for God 430 commanded 559 , 8804 me to make haste 926 , 8763 : forbear 2308 , 8798 thee from meddling with God 430 , who is with me, that he destroy 7843 , 8686 thee not. [the house...: Heb. the house of my war] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|