歷 代 志 下 7:22
人必回答 559 , 8804 說: 『是因 5921 , 834 此地的人離棄 5800 , 8804 # 853 耶和華 3068 ─他們列祖 1 的 神 430 , 就是 834 領他們出 3318 , 8689 埃及 4714 地 4480 , 776 的 神 430 , 去親近 2388 , 8686 別 312 神 9002 , 430 , 敬拜 7812 , 8691 事奉 5647 , 8799 他 9001 , 所 5921 以 3651 耶和華 3068 使 853 這 2063 一切 3605 災禍 7451 臨到 935 , 8689 他們 5921 。 』」 2 Chronicles 7:22 And it shall be answered 559 , 8804 , Because they forsook 5800 , 8804 the LORD 3068 God 430 of their fathers 1 , which brought them forth 3318 , 8689 out of the land 776 of Egypt 4714 , and laid hold 2388 , 8686 on other 312 gods 430 , and worshipped 7812 , 8691 them, and served 5647 , 8799 them: therefore hath he brought 935 , 8689 all this evil 7451 upon them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|