以 斯 拉 記 3:8
百姓到了
9001
,
935
,
8800
#
413
耶路撒冷
9001
,
3389
神
430
殿
1004
的地方。
第二
8145
年
9002
,
8141
二
8145
月
9002
,
2320
,
撒拉鐵
7597
的兒子
1121
所羅巴伯
2216
,
約薩達
3136
的兒子
1121
耶書亞
3442
和其餘
7605
的弟兄
251
,
就是祭司
3548
、
利未人
3881
,
並一切
3605
被擄
4480
,
7628
歸回
935
,
8802
耶路撒冷
3389
的人,
都興工
2490
,
8689
建造;
又派
5975
,
8686
#
853
利未人
3881
,
從
4480
,
1121
二十
6242
歲
8141
以外
4605
的,
督理
9001
,
5329
,
8763
#
5921
建造耶和華
3068
殿
1004
的工作
4399
。
Ezra 3:8
Now in the second
8145
year
8141
of their coming
935
,
8800
unto the house
1004
of God
430
at Jerusalem
3389
,
in the second
8145
month
2320
,
began
2490
,
8689
Zerubbabel
2216
the son
1121
of Shealtiel
7597
,
and Jeshua
3442
the son
1121
of Jozadak
3136
,
and the remnant
7605
of their brethren
251
the priests
3548
and the Levites
3881
,
and all they that were come out
935
,
8802
of the captivity
7628
unto Jerusalem
3389
;
and appointed
5975
,
8686
the Levites
3881
,
from twenty
6242
years
8141
old
1121
and upward
4605
,
to set forward
5329
,
8763
the work
4399
of the house
1004
of the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #06237 的意思
字根型 (相當於 06238); TWOT - 1711c; 動詞
AV - tithe 4, take..tenth 2, give tenth 1, surly 1, truly 1; 9
1) 繳什一稅, 取十分之一,
1a) (Qal) 繳什一
1b) (Piel) 給十分之一
1c) (Hiphil) 拿十分之一
希伯來詞彙 #06237 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 28:22
我所立為柱子的石頭也必作 神的殿,凡你所賜給我的, 我必6237, 8763將十分之一6237, 8762獻給你。」
申 命 記 14:22
「你要把你撒種所產的,就是你田地每年所出的, 十分6237, 8763取一分6237, 8762;
申 命 記 26:12
「每逢三年,就是十分取一之年, 你取9001, 6237, 8687完了一切土產的十分之一,要分給利未人和寄居的,與孤兒寡婦,使他們在你城中可以吃得飽足。
撒 母 耳 記 上 8:15
你們的糧食和葡萄園所出的, 他必取十分之一6237, 8799給他的太監和臣僕;
撒 母 耳 記 上 8:17
你們的羊群, 他必取十分之一6237, 8799,你們也必作他的僕人。
尼 希 米 記 10:37
並將初熟之麥子所磨的麵和舉祭、各樣樹上初熟的果子、新酒與油奉給祭司,收在我們 神殿的庫房裡,把我們地上所產的十分之一奉給利未人,因利未人在我們一切城邑的土產中當 取十分之一6237, 8764。
尼 希 米 記 10:38
利未人 取十分之一9002, 6237, 8687的時候,亞倫的子孫中,當有一個祭司與利未人同在。利未人也當從十分之一中取十分之一,奉到我們 神殿的屋子裡,收在庫房中。
|