以 斯 拉 記 7:24
我又曉諭 3046 , 8683 你們 9001 , 至於 1768 # 3606 祭司 3549 、 利未人 3879 、 歌唱的 2171 、 守門的 8652 , 和尼提寧 5412 , 並在 # 1836 神 426 殿 1005 當差的人 6399 , 8750 , 不 3809 可 7990 叫他們 5922 進 9001 , 7412 , 8749 貢 1093 , 交課 4061 , 納稅 1983 。 』 Ezra 7:24 Also we certify 3046 , 8683 you, that touching any 3606 of the priests 3549 and Levites 3879 , singers 2171 , porters 8652 , Nethinims 5412 , or ministers 6399 , 8750 of this 1836 house 1005 of God 426 , it shall not 3809 be lawful 7990 to impose 7412 , 8749 toll 4061 , tribute 1093 , or custom 1983 , upon 5922 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 15:10 又用酒半欣作奠祭9001, 5262,獻給耶和華9001, 3068為馨香的火祭。 民 數 記 15:11 「獻公牛9001, 7794、公綿羊、綿羊羔9001, 7716、山羊羔,每隻都要這樣辦理。 民 數 記 15:12 照你們所預備的數目,按著隻9001, 259數都要這樣辦理。 民 數 記 15:13 凡本地人將馨香的火祭獻9001, 7126, 8687給耶和華9001, 3068,都要這樣辦理。 民 數 記 15:14 若有外人和你們同居,或有人世世代代9001, 1755住在你們中間,願意將馨香的火祭獻給耶和華9001, 3068,你們怎樣辦理,他也要照樣辦理。 民 數 記 15:15 至於會眾,你們9001和同居的外人9001, 1616都歸一例,作為你們世世代代9001, 1755永遠的定例,在耶和華面前9001, 6440,你們怎樣,寄居的也要怎樣。 民 數 記 15:16 你們9001並與你們同居的外人9001, 1616當有一樣的條例,一樣的典章。 民 數 記 15:17 耶和華對摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 15:19 吃那地的糧食,就要把舉祭獻給耶和華9001, 3068。 民 數 記 15:21 你們世世代代9001, 1755要用初熟的麥子磨麵,當舉祭獻給耶和華9001, 3068。 民 數 記 15:23 就是耶和華藉摩西一切所吩咐你們的,自那日以至你們的世世代代9001, 1755, 民 數 記 15:24 若有誤9001, 7684行,是會眾所不知道的,後來全會眾就要將一隻公牛犢作燔祭9001, 5930,並照典章把素祭和奠祭一同獻給耶和華9001, 3068為馨香9001, 7381之祭,又獻一隻公山羊作贖罪祭9001, 2403。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|