以 斯 拉 記 7:24
我又曉諭 3046 , 8683 你們 9001 , 至於 1768 # 3606 祭司 3549 、 利未人 3879 、 歌唱的 2171 、 守門的 8652 , 和尼提寧 5412 , 並在 # 1836 神 426 殿 1005 當差的人 6399 , 8750 , 不 3809 可 7990 叫他們 5922 進 9001 , 7412 , 8749 貢 1093 , 交課 4061 , 納稅 1983 。 』 Ezra 7:24 Also we certify 3046 , 8683 you, that touching any 3606 of the priests 3549 and Levites 3879 , singers 2171 , porters 8652 , Nethinims 5412 , or ministers 6399 , 8750 of this 1836 house 1005 of God 426 , it shall not 3809 be lawful 7990 to impose 7412 , 8749 toll 4061 , tribute 1093 , or custom 1983 , upon 5922 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 17:1 耶和華對摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 17:2 「你曉諭以色列人,從他們手下取杖,每支派9001, 1004, 1一根;從他們所有的首領,按著支派9001, 1004, 1,共取十二根。你要將各人的名字寫在各人的杖上, 民 數 記 17:3 並要將亞倫的名字寫在利未的杖上,因為各族長9001, 7218必有一根杖。 民 數 記 17:4 你要把這些杖存在會幕內法櫃前9001, 6440,就是我與你們9001相會之處。 民 數 記 17:6 於是摩西曉諭以色列人,他們的首領就把杖交給他,按著支派9001, 1004, 1,每首領9001, 5387一根,#9001共有十二根;亞倫的杖也在其中。 民 數 記 17:7 摩西就把杖存在法櫃的帳幕內,在耶和華面前9001, 6440。 民 數 記 17:8 第二天,摩西進法櫃的帳幕去。誰知利未族9001, 1004亞倫的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。 民 數 記 17:9 摩西就把所有的杖從耶和華面前4480, 9001, 6440拿出來,給以色列眾人看;他們看見了,各首領就把自己的杖拿去。 民 數 記 17:10 耶和華吩咐摩西說:「把亞倫的杖還放在法櫃前9001, 6440,給這些背叛之子9001, 1121留9001, 4931作記號9001, 226。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡。」 民 數 記 17:12 以色列人對摩西說9001, 559, 8800:「我們死啦!我們滅亡啦!都滅亡啦! 民 數 記 17:13 凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要死亡9001, 1478, 8800嗎?」 民 數 記 18:2 你要帶你弟兄利未人,就是你祖宗支派的人前來,使他們與你聯合,服事你,只是你和你的兒子,要一同在法櫃的帳幕前9001, 6440供職。 民 數 記 18:4 他們要與你聯合,也要看守會幕,辦理帳幕一切9001, 3605的事,只是外人不可挨近你們。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|