以 斯 拉 記 7:25
「 # 607 以斯拉 5831 啊, 要照著 1768 你 神 426 賜你 9002 , 3028 的智慧 9003 , 2452 , 將所有 9001 , 3606 明白 3046 , 8751 你 神 426 律法 1882 的人立 4483 , 8740 為 1934 , 8748 # 1768 士師 8200 , 8751 、 審判官 1782 , 治理 1778 , 8751 河 5103 西 9002 , 5675 的 1768 # 9001 # 3606 百姓 5972 , 使他們教訓 3046 , 8681 一切 1768 不 3809 明白 3046 , 8751 神律法的人。 Ezra 7:25 And thou 607 , Ezra 5831 , after the wisdom 2452 of thy God 426 , that is in thine hand 3028 , set 4483 , 8740 magistrates 8200 , 8751 and judges 1782 , which may judge 1934 , 8748 , 1778 , 8751 all 3606 the people 5972 that are beyond 5675 the river 5103 , all 3606 such as know 3046 , 8751 the laws 1882 of thy God 426 ; and teach 3046 , 8681 ye them that know 3046 , 8751 them not 3809 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:8 他們卻悖逆我9002,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。「我就說,我要將我的忿怒傾在他們身上,在9002, 8432埃及地向他們成就我怒中所定的#9002。 以 西 結 書 20:9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住9002, 8432的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及地,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。 以 西 結 書 20:11 將我的律例賜給他們,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此9002活著。 以 西 結 書 20:13 以色列家卻在曠野9002, 4057悖逆我9002,不順從我的律例9002, 2708,厭棄我的典章(人若遵行就必因此9002活著),大大干犯我的安息日。「我就說,要在曠野9002, 4057將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。 以 西 結 書 20:15 並且我在曠野9002, 4057向他們起誓,必不領他們進入我所賜給他們流奶與蜜之地(那地在萬國中是有榮耀的); 以 西 結 書 20:16 因為他們厭棄我的典章9002, 4941,不順從我的律例#9002,干犯我的安息日,他們的心隨從自己的偶像。 以 西 結 書 20:17 雖然如此,我眼仍顧惜他們,不毀滅他們,不在曠野9002, 4057將他們滅絕淨盡。 以 西 結 書 20:18 「我在曠野9002, 4057對他們的兒女說:不要遵行你們父親的律例9002, 2706,不要謹守他們的惡規,也不要因他們的偶像9002, 1544玷污自己。 以 西 結 書 20:19 我是耶和華─你們的 神,你們要順從我的律例9002, 2708,謹守遵行我的典章, 以 西 結 書 20:21 只是他們的兒女悖逆我9002,不順從我的律例9002, 2708,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此9002活著),干犯我的安息日。「我就說,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野9002, 4057向他們9002成就我怒中所定的。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|