以 斯 拉 記 8:35
從擄到之地 4480 , 7628 歸回 935 , 8802 的人 1121 # 1473 向以色列 3478 的 神 9001 , 430 獻 7126 , 8689 燔祭 5930 , 就是為 5921 以色列 3478 眾人 3605 獻公牛 6499 十 6240 二 8147 隻, 公綿羊 352 九十 8673 六 8337 隻, 綿羊羔 3532 七十 7657 七 7651 隻, 又獻公山羊 6842 十 6240 二 8147 隻作贖罪祭 2403 , 這都是 3605 向耶和華 9001 , 3068 焚獻 5930 的。 Ezra 8:35 Also the children 1121 of those that had been carried away 1473 , which were come out 935 , 8802 of the captivity 7628 , offered 7126 , 8689 burnt offerings 5930 unto the God 430 of Israel 3478 , twelve 8147 , 6240 bullocks 6499 for all Israel 3478 , ninety 8673 and six 8337 rams 352 , seventy 7657 and seven 7651 lambs 3532 , twelve 8147 , 6240 he goats 6842 for a sin offering 2403 : all this was a burnt offering 5930 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3478 的意思
from 08280 and 0410;; n pr m AV - Israel 2489, Israelites 16; 25 05 Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
希伯來詞彙 #3478 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:4 And the LORD shall sever between the cattle of Israel03478 and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel03478. 出 埃 及 記 9:6 And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel03478 died not one. 出 埃 及 記 9:7 And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites03478 dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go. 出 埃 及 記 9:26 Only in the land of Goshen, where the children of Israel03478 were , was there no hail. 出 埃 及 記 9:35 And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel03478 go; as the LORD had spoken by Moses. by Moses: Heb. by the hand of Moses 出 埃 及 記 10:20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel03478 go. 出 埃 及 記 10:23 They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel03478 had light in their dwellings. 出 埃 及 記 11:7 But against any of the children of Israel03478 shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel03478. 出 埃 及 記 11:10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel03478 go out of his land. 出 埃 及 記 12:3 Speak ye unto all the congregation of Israel03478, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house: lamb: or, kid 出 埃 及 記 12:6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel03478 shall kill it in the evening. in...: Heb. between the two evenings 出 埃 及 記 12:15 Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel03478. 出 埃 及 記 12:19 Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel03478, whether he be a stranger, or born in the land. 出 埃 及 記 12:21 Then Moses called for all the elders of Israel03478, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover. lamb: or, kid 出 埃 及 記 12:27 That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel03478 in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped. 出 埃 及 記 12:28 And the children of Israel03478 went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they. 出 埃 及 記 12:31 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel03478; and go, serve the LORD, as ye have said. 出 埃 及 記 12:35 And the children of Israel03478 did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: 出 埃 及 記 12:37 And the children of Israel03478 journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|