以 斯 拉 記 8:16
就召 7971 , 8799 首領 7218 以利以謝 9001 , 461 、 亞列 9001 , 740 、 示瑪雅 9001 , 8098 、 以利拿單 9001 , 494 、 雅立 9001 , 3402 、 以利拿單 9001 , 494 、 拿單 9001 , 5416 、 撒迦利亞 9001 , 2148 、 米書蘭 9001 , 4918 , 又召教習 995 , 8688 約雅立 9001 , 3114 和以利拿單 9001 , 494 。 Ezra 8:16 Then sent 7971 , 8799 I for Eliezer 461 , for Ariel 740 , for Shemaiah 8098 , and for Elnathan 494 , and for Jarib 3402 , and for Elnathan 494 , and for Nathan 5416 , and for Zechariah 2148 , and for Meshullam 4918 , chief men 7218 ; also for Joiarib 3114 , and for Elnathan 494 , men of understanding 995 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|