尼 希 米 記 12:24
利未人 3881 的族長 7218 是哈沙比雅 2811 、 示利比 8274 、 甲篾 6934 的兒子 1121 耶書亞 3442 , 與他們弟兄 251 的班次相對 9001 , 5048 , 照著神 430 人 376 大衛 1732 的命令 9002 , 4687 一班 4929 # 9001 # 5980 一班 4929 地讚美 9001 , 1984 , 8763 稱謝 9001 , 3034 , 8687 。 Nehemiah 12:24 And the chief 7218 of the Levites 3881 : Hashabiah 2811 , Sherebiah 8274 , and Jeshua 3442 the son 1121 of Kadmiel 6934 , with their brethren 251 over against them, to praise 1984 , 8763 and to give thanks 3034 , 8687 , according to the commandment 4687 of David 1732 the man 376 of God 430 , ward 4929 over against 5980 ward 4929 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|