尼 希 米 記 12:37
他們經過 5921 泉 5869 門 8179 往前 5048 , 從 5921 大衛 1732 城 5892 # 9001 # 2346 的臺 4609 階 9002 , 4608 隨地勢而上 5927 , 8804 , 在大衛 1732 宮殿 9001 , 1004 以上 4480 , 5921 , 直行到 5704 朝東 4217 的水 4325 門 8179 。 Nehemiah 12:37 And at the fountain 5869 gate 8179 , which was over against them, they went up 5927 , 8804 by the stairs 4609 of the city 5892 of David 1732 , at the going up 4608 of the wall 2346 , above the house 1004 of David 1732 , even unto the water 4325 gate 8179 eastward 4217 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|