尼 希 米 記 13:24
他們的兒女 1121 說話 1696 , 8764 , 一半 2677 是亞實突 797 的話, 不 369 會 5234 , 8688 說 9001 , 1696 , 8763 猶大的話 3066 , 所說的是照著各 5971 族 5971 的方言 9003 , 3956 。 Nehemiah 13:24 And their children 1121 spake 1696 , 8764 half 2677 in the speech of Ashdod 797 , and could 5234 , 8688 not speak 1696 , 8763 in the Jews' language 3066 , but according to the language 3956 of each 5971 people 5971 . [could...: Heb. they discerned not to speak] [of each...: Heb. of people and people] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|