尼 希 米 記 4:2
# 559 # 8799 對 9001 , 6440 他弟兄 251 和撒馬利亞 8111 的軍兵 2428 說 559 , 8799 : 「這些軟弱的 537 猶大人 3064 做 6213 , 8802 甚麼 4100 呢? 要保護 5800 , 8799 自己 9001 麼? 要獻祭 2076 , 8799 麼? 要一日 9002 , 3117 成功 3615 , 8762 麼? # 1992 要從土 6083 堆 4480 , 6194 裡拿出火燒 8313 , 8803 # 853 的石頭 68 再立牆 2421 , 8762 麼? 」 Nehemiah 4:2 And he spake 559 , 8799 before 6440 his brethren 251 and the army 2428 of Samaria 8111 , and said 559 , 8799 , What do 6213 , 8802 these feeble 537 Jews 3064 ? will they fortify 5800 , 8799 themselves? will they sacrifice 2076 , 8799 ? will they make an end 3615 , 8762 in a day 3117 ? will they revive 2421 , 8762 the stones 68 out of the heaps 6194 of the rubbish 6083 which are burned 8313 , 8803 ? [fortify...: Heb. leave to themselves] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1992 的意思
源自 01981; TWOT - 5 04; 第三人稱陽性複數代名詞 AV - they, them, themselves, these, those, as many more as, ye, same; 44 1)他們, 那些
希伯來詞彙 #1992 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 48:5 我未到埃及見你之先,你在埃及地所生的以法蓮和瑪拿西這兩個兒子是1992我的,正如流便和西緬是我的一樣。 創 世 記 48:9 約瑟對他父親說:「這是1992 神在這裡賜給我的兒子。」以色列說:「請你領他們到我跟前,我要給他們祝福。」 出 埃 及 記 2:11 後來1992, 9002, 3117,摩西長大,他出去到他弟兄那裡,看他們的重擔,見一個埃及人打希伯來人的一個弟兄。 出 埃 及 記 2:23 過了#1992多年,埃及王死了。以色列人因做苦工,就歎息哀求,他們的哀聲達於 神。 出 埃 及 記 5:7 「你們不可照常把草給百姓做磚,叫他們1992自己去撿草。 出 埃 及 記 5:8 他們1992素常做磚的數目,你們仍舊向他們要,一點不可減少;因為他們1992是懶惰的,所以#1992呼求說:『容我們去祭祀我們的 神。』 出 埃 及 記 6:27 #1992對埃及王法老說要將以色列人從埃及領出來的,就是這摩西、亞倫。 出 埃 及 記 7:11 於是法老召了博士和術士來;他們1992是埃及行法術的,也用邪術照樣而行。 出 埃 及 記 8:21 你若不容我的百姓去,我要叫成群的蒼蠅到你和你臣僕並你百姓的身上,進你的房屋,並且埃及人的房屋和他們1992所住的地都要滿了成群的蒼蠅。 出 埃 及 記 14:3 法老必說:『以色列人#1992在地中繞迷了,曠野把他們困住了。』 出 埃 及 記 15:23 到了瑪拉,不能喝那裡的水;因為#1992水苦,所以那地名叫瑪拉。 出 埃 及 記 18:22 叫他們隨時審判百姓,大事都要呈到你這裡,小事他們1992自己可以審判。這樣,你就輕省些,他們也可以同當此任。 出 埃 及 記 18:26 他們隨時審判百姓,有難斷的案件就呈到摩西那裡,但各樣小事他們1992自己審判。 出 埃 及 記 19:13 不可用手摸他,必用石頭打死,或用箭射透;無論是人是牲畜,都不得活。到角聲拖長的時候,他們1992才可到山根來。』」 出 埃 及 記 24:2 惟獨你可以親近耶和華;他們1992卻不可親近;百姓也不可和你一同上來。」 出 埃 及 記 28:5 #1992要用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並細麻去做。 出 埃 及 記 29:33 他們吃那些贖罪之物,好承接聖職,使他們成聖;只是外人不可吃,因為這是1992聖物。 出 埃 及 記 32:15 摩西轉身下山,手裡拿著兩塊法版。這版是兩面寫的,這面那面都有1992字, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|