尼 希 米 記 5:13
我也 1571 抖著 5287 , 8804 胸前的衣襟 2684 , 說 559 , 8799 : 「凡 834 不 3808 成就 6965 , 8686 # 853 這 2088 應許 1697 的, 願 神 430 照樣 3602 抖 5287 , 8762 # 853 # 3605 他 376 離開家產 4480 , 1004 和他勞碌得來的 4480 , 3018 , 直到 3602 , 1961 抖 5287 , 8803 空了 7386 。 」會眾 6951 都 3605 說 559 , 8799 : 「阿們 543 ! 」又讚美 1984 , 8762 # 853 耶和華 3068 。 百姓 5971 就照著所應許 9003 , 1697 # 2088 的去行 6213 , 8799 。 Nehemiah 5:13 Also I shook 5287 , 8804 my lap 2684 , and said 559 , 8799 , So God 430 shake out 5287 , 8762 every man 376 from his house 1004 , and from his labour 3018 , that performeth 6965 , 8686 not this promise 1697 , even thus be he shaken out 5287 , 8803 , and emptied 7386 . And all the congregation 6951 said 559 , 8799 , Amen 543 , and praised 1984 , 8762 the LORD 3068 . And the people 5971 did 6213 , 8799 according to this promise 1697 . [emptied: Heb. empty, or, void] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8762 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss02398, 8762 of it; of my hand didst thou require01245, 8762 it, whether stolen by day, or stolen by night. 創 世 記 31:50 If thou shalt afflict06031, 8762 my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee. 創 世 記 31:55 And early in the morning Laban rose up, and kissed05401, 8762 his sons and his daughters, and blessed01288, 8762 them: and Laban departed, and returned unto his place. 創 世 記 32:4 And he commanded06680, 8762 them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now: 創 世 記 32:17 And he commanded06680, 8762 the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? 創 世 記 32:19 And so commanded he06680, 8762 the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak01696, 8762 unto Esau, when ye find him. 創 世 記 32:20 And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease03722, 8762 him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me. of me: Heb. my face 創 世 記 32:26 And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go07971, 8762, except thou bless me. 創 世 記 32:29 And Jacob asked him , and said, Tell me , I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed01288, 8762 him there. 創 世 記 33:4 And Esau ran to meet him, and embraced02263, 8762 him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. 創 世 記 34:2 And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her06031, 8762. defiled...: Heb. humbled her 創 世 記 34:3 And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake01696, 8762 kindly unto the damsel. kindly...: Heb. to the heart of the damsel 創 世 記 34:8 And Hamor communed01696, 8762 with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife. 創 世 記 34:13 And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said01696, 8762, because he had defiled Dinah their sister: 創 世 記 34:20 And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed01696, 8762 with the men of their city, saying, 創 世 記 35:9 And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed01288, 8762 him. 創 世 記 35:16 And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard07185, 8762 labour. a little...: Heb. a little piece of ground |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|