尼 希 米 記 6:11
我說 559 , 8799 : 「像我這樣的 3644 人 376 豈要逃跑 1272 , 8799 呢? 像我這樣的 3644 人 834 豈 4310 能進入 935 , 8799 # 413 殿 1964 裡保全生命 2425 , 8804 呢? 我不 3808 進去 935 , 8799 ! 」 Nehemiah 6:11 And I said 559 , 8799 , Should such 3644 a man 376 as I flee 1272 , 8799 ? and who is there , that, being as I am , would go 935 , 8799 into the temple 1964 to save his life 2425 , 8804 ? I will not go in 935 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|