尼 希 米 記 9:19
你 859 還是大施 7227 憐憫 9002 , 7356 , 在曠野 9002 , 4057 不 3808 丟棄他們 5800 , 8804 。 白晝 9002 , 3119 , # 853 雲 6051 柱 5982 不 3808 離開 5493 , 8804 他們 4480 , 5921 , 仍引導他們 9001 , 5148 , 8687 行路 9002 , 1870 ; 黑夜 9002 , 3915 , # 853 火 784 柱 5982 也不離開他們, 仍照亮 9001 , 215 , 8687 他們 9001 當行 3212 , 8799 # 9002 的 834 # 853 路 1870 。 Nehemiah 9:19 Yet thou in thy manifold 7227 mercies 7356 forsookest 5800 , 8804 them not in the wilderness 4057 : the pillar 5982 of the cloud 6051 departed 5493 , 8804 not from them by day 3119 , to lead 5148 , 8687 them in the way 1870 ; neither the pillar 5982 of fire 784 by night 3915 , to shew them light 215 , 8687 , and the way 1870 wherein they should go 3212 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|