以 斯 帖 記 1:12
王后 4436 瓦實提 2060 卻不肯 3985 , 8762 遵太監 5631 所 834 傳的 9002 , 3027 王 4428 命 9002 , 1697 而來 9001 , 935 , 8800 , 所以王 4428 甚 3966 發怒 7107 , 8799 , # 2534 心 9002 如火燒 1197 , 8804 。 Esther 1:12 But the queen 4436 Vashti 2060 refused 3985 , 8762 to come 935 , 8800 at the king's 4428 commandment 1697 by 3027 his chamberlains 5631 : therefore was the king 4428 very 3966 wroth 7107 , 8799 , and his anger 2534 burned 1197 , 8804 in him. [by his...: Heb. which was by the hand of his eunuchs] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|