以 斯 帖 記 3:11
王 4428 對哈曼 9001 , 2001 說 559 , 8799 : 「這銀子 3701 仍賜 5414 , 8803 給你 9001 , 這民 5971 也交給你, 你可以隨 9002 , 5869 意 9003 , 2896 待 9001 , 6213 , 8800 他們 9002 。 」 Esther 3:11 And the king 4428 said 559 , 8799 unto Haman 2001 , The silver 3701 is given 5414 , 8803 to thee, the people 5971 also, to do 6213 , 8800 with them as it seemeth 5869 good 2896 to thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|